Тата́ры, тата́рин, тата́рка — собирательное название преимущественно степных тюркоязычных народов (крымские татары, казанские татары, сибирские татары и пр.), восходящих в своей истории к Золотой Орде.
Цитаты
|
И сказал ему Батый: «Даниил, почему ты раньше не приходил? А сейчас пришёл — это хорошо. Пьёшь ли чёрное молоко, наше питьё, кобылий кумыс?» Даниил сказал: «До сих пор не пил. Сейчас, раз велишь, выпью». Тот сказал: «Ты уже наш, татарин. Пей наше питье!»
|
|
|
— Галицко-Волынская летопись |
|
Оттоля на восточную страну жребии Симова, сына Ноева, от него же родися хиновя — поганые татаровя, бусормановя. Те бо на реке на Каяле одолеша род Афетов. И оттоля Руская земля сидит невесела
|
|
|
— Задонщина |
|
Город Астрахань принадлежит трём братьям; они сыновья родного брата главного хана, правящего в настоящее время татарами… Летом из-за жары они уходят к пределам России в поисках прохлады и травы. Зимой эти три брата проводят несколько месяцев в Астрахани, но летом они поступают так же, как и остальные татары. Город невелик и расположен на реке Волге; домов там мало, и они глинобитные, но город защищён низкой каменной стеной; видно, что совсем недавно в нём ещё были хорошие здания. Рассказывают, что в старые времена Астрахань была местом крупной торговли и те специи, которые отправлялись в Венецию из Таны [Азов], проходили через Астрахань.
|
|
|
— Амвросий Контарини |
|
В Астаркане 5000 жителей. Все дома их деревянные, только крепость, очень сильная, где живёт главный начальник, выстроена из камня; стены её значительной высоты и толщины. Она охраняется весьма бдительно множеством ратников, и доступ в неё можно получить только по особому разрешению… собственно татары бродят по полям, как бедуины, и только христиане-московиты населяют застроенные места… Сюда съезжается множество купцов из Московии, Армении, Персии и Турции. Главный предмет его торговли — соль.
|
|
|
— Дон-Хуан Персидский (1599) |
|
Кто знает, может быть, при первой битве татарин срубит им головы и она не будет знать, где лежат брошенные тела их, которые расклюет хищная подорожная птица.
|
|
|
— Гоголь, Тарас Бульба |
|
Один только раз Тарас указал сыновьям на маленькую, черневшую в дальней траве точку, сказавши: «Смотрите, детки, вон скачет татарин!» Маленькая головка с усами уставила издали прямо на них узенькие глаза свои, понюхала воздух, как гончая собака, и, как серна, пропала, увидевши, что козаков было тринадцать человек. «А ну, дети, попробуйте догнать татарина!.. И не пробуйте - вовеки не поймаете: у него конь быстрее моего Чёрта».
|
|
|
— Гоголь, Тарас Бульба |
|
Виделся с Владиславом Максимовичем Княжевичем. Очень обрадовались друг другу. Я искренно люблю и уважаю этого благородного и просвещенного человека. Он, между прочим, рассказал мне о процедуре выселения татар из Крыма. Выселение было допущено в широких размерах и вдруг, без всякой постепенности. В результате Крым остался без рук, и теперь хотят возвращать ушедших. Замечательная дальновидность.. —
|
|
|
— Никитенко Александр Васильевич |
|
В народной среде цветок приобрел иную, вполне прозаическую репутацию полезного в быту растения. «Словарь Академии Российской» давал такое пояснение: «Татары употребляют её (траву) в мытье вместо мыла; поелику трава сия истертая и с водою перемешенная производит пену мылу подобную, то в низовых местах называют ее и Татарским мылом».[3]
|
|
|
— Клара Шарафадина, Флористическая «загадка» А. Н. Островского, или этноботаническая интерпретация «Венка весны для Снегурочки», 2010 |
Стихи
|
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь
|
|
|
— Пушкин, «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» |
|
Лучше выпью десять чар,
И пойду мудохать татар.
|
|
|
— Сектор Газа |
|
Давно ль? И что же! Тьмы татар
На Польшу хлынули рекою:
Не с столь ужасной быстротою
По жатве стелется пожар
|
|
|
— Пушкин, «Бахчисарайский фонтан» |
|
Среди безмолвных переходов
Бродил я там, где, бич народов,
Татарин буйный пировал
И после ужасов набега
В роскошной лени утопал
|
|
|
— Пушкин, «Бахчисарайский фонтан» |
|
Видно, скоро на востоке
Кровью зорька занялась...
Я бульвар, а ты бульварник,
Между нами тоже связь.
Я кошмар, а ты кошмарник,
Ты татарин, я ― татарник,
Это ― скоро не пройдёт:
Значит, кто́ кого возьмёт?[4]
|
|
|
— Михаил Савояров, «Тартарары» (из сборника «Не в растения»), 1908 |
|
Потому что на гиблой дороге
Еще часто, качаясь, идет
И татарин ― байбак кривоногий,
И барсук остроскулый ― ойрот.[5]
|
|
|
— Иосиф Уткин, «Родина», 1925 |
Источники
- ↑ Б.С.Житков, «Джарылгач» (рассказы и повести). – Ленинград: Издательство «Детская литература», 1980 г.
- ↑ Александр Васильевич Никитенко. А. В. Никитенко. Записки и дневник. В 3 томах.. — Букинистическое издание. — Москва: Захаров, 2005. — Т. 2. — 608 с. — ISBN 5-8159-0441-4, 5-8159-0443-0
- ↑ К. И. Шарафадина. Флористическая «загадка» А. Н. Островского, или этноботаническая интерпретация «Венка весны для Снегурочки». — М.: Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований, 2010 г.
- ↑ Михаил Савояров. ― «Слова», стихи из сборника «Не в растения»: «Тартарары»
- ↑ Уткин И. П. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. — М.: Советский писатель, 1966 г.
См. также